Bài đăng

Đang hiển thị bài đăng từ Tháng 12, 2018

Nhìn lại lịch sử Bách Việt và quá trình Hán hóa Bách Việt -ần Gia Ninh Tia Sáng

Hình ảnh
Nhìn lại lịch sử Bách Việt và quá trình Hán hóa Bách Việt Trần Gia Ninh Tia Sáng 10:50' SA - Thứ hai, 28/11/2016 Khi đọc những câu hỏi “ Vì sao đã thống trị Việt Nam hơn ngàn năm mà cuối cùng Trung Quốc vẫn không thể đồng hóa Việt Nam? ”. Hoặc “ Người Việt Nam (tộc người Kinh) vì sao mà khó đồng hóa như vậy? (1) , nhiều người nghĩ chắc là ý kiến của những anh chàng người Việt nặng đầu óc dân tộc chủ nghĩa. Nhưng thật bất ngờ, những câu hỏi này và tương tự như vậy hiện là những chủ đề nóng của các diễn đàn tranh luận trên mạng Internet của người Trung Hoa, bằng tiếng Trung chứ không phải của người Việt. Họ đã chất vấn nhau,  loại thế này: Hơn một nghìn năm, trước khi nhà Tống lên ngôi, Giao Châu là thuộc Trung Hoa, dù chị em họ Trưng có nổi dậy cũng chỉ mấy năm là dẹp yên. Thế mà vì sao từ đời Tống trở đi các triều đại Trung Hoa không thể thu phục nổi Việt Nam. Hơn nữa,  dân tộc Việt Nam, người Kinh ấy, từ đâu mà ra, hình thành từ lúc nào?  Người

Từ một tấm bản đồ hàng hải cổ - Luận bàn về danh tính của nước Việt- Trần Gia Ninh

Hình ảnh
Từ một tấm bản đồ hàng hải cổ - Luận bàn về danh tính của nước Việt Trần Gia Ninh Văn hóa Nghệ An Tết Mậu Tuất 2018 03:45' CH - Thứ sáu, 09/02/2018 Dải đất chữ S dưới con mắt của các nhà hàng hải phương tây xưa Tấm bản đồ hàng hải (nautical map) trong ảnh được vẽ vào khoảng giữa của thế kỷ 16, có lẽ là một bản đồ cổ nhất và khá đầy đủ mà các nhà hàng hải phương Tây vẽ về Phương Đông. Bản đồ gốc hiện được treo trên tường thư phòng của Hoàng Đế Phelipe II (1527-1598), trong cung điện El ESCORIAL của Vương quốc Tây Ban Nha. Tấm bản đồ này được vẽ cùng thời với N. Copernicus cho rằng trái đất tròn quay quanh mặt trời (1543) và G. Galilei mới chào đời (1564). Thế kỷ 16 bắt đầu là triều đại nhà Lê (vua Lê Tương Dực) tiếp đó là nhà Mạc 1527-1593, ở nước ta lúc đó có tên là nước  Đại Việt . Khi xem tấm bản đồ, chắc người Việt nào cũng giật mình thấy trong khi các địa danh CAMBODIA (campuchia), CHAMPA (Chiêm Thành) được ghi rất rõ ràng , thì không thấy tên nước